Буддизм тхеравады

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Буддизм тхеравады » Дискуссии о Дхамме » Сотапанна (вступивший в поток)


Сотапанна (вступивший в поток)

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

На нескольких форумах поднималась тема о том, как понять, что достигнут плод сотапанны. Небольшая подборка сутт о сотапаннах

Зеркало Дхаммы ДН 16

Воистину, Ананда, можно ли дивиться тому, что люди должны умирать. Но если каждый раз, когда скончается кто-то, ты будешь приходить к Татхагате и спрашивать о них подобным образом, то этим ты будешь докучать ему. Посему я дам тебе учение, именуемое Зеркалом Дхаммы; обладая этим учением, избранный ученик сам сможет прорицать о своем будущем: «Для меня сокрушена преисподняя и не возрожусь я вновь, ни в образе животного, ни в образе духа, ни в каком ином образе страдания! Я преображен, я не могу возродиться в месте страдания, я ясно вижу мое последнее спасение!»

Каково же, Ананда, то Зеркало Дхаммы?

При этом, Ананда, благородный ученик одарен непоколебимой верой в Будду: «Действительно таков Благословенный, Арахант, в совершенстве Пробудившийся, одаренный знанием и добродетелями, достигший блага, знаток мира, несравненный проводник для обучения существ, Учитель богов и людей, Благословенный Будда».

Он одарен непоколебимой верой в Дхамму: «Хорошо объяснена Благословенным эта Дхамма, очевидная здесь и сейчас, вечная, приглашающая пойти и увидеть, ведущая дальше, познаваемая мудрыми на собственном опыте».

Он одарен непоколебимой верой в Общину:
«Община учеников Благословенного следует по хорошему пути,
Община учеников Благословенного следует по прямому пути,
Община учеников Благословенного следует по верному пути,
Община учеников Благословенного следует по совершенному пути, а именно четыре пары, восемь типов личностей,
Такова Община учеников Благословенного, достойная даров, достойная гостеприимства, достойная подаяния, достойная почтительного приветствия, несравненное поле заслуг для мира».

И он одарен добродетелями, дорогими для Благородных, полными и совершенными, незапятнанными, чистыми, освобождающими, прославленными мудрыми, неотуманенными желанием будущих жизней и верой в силу пустых обрядов, способствующими сосредоточению.

Таково, Ананда, Зеркало Дхаммы, и обладая им, избранный ученик так может прорицать свое будущее: «Больше не существуют для меня перерождения в образе животного, духа или в ином образе страдания. Я – вошедший в поток, не могу возродиться вновь в месте страдания, близко конечное спасение!»

СН 55.2

«Монахи, ученик Благородных, наделённый четырьмя вещами, является вступившим в поток, освобождённым от нижних миров, непоколебимым в своей участи, направляющимся к просветлению. Какими четырьмя?

1) Вот, монахи, ученик Благородных наделён подтверждённой верой в Будду: «В самом деле Благословенный – достойный, истинно самопробуждённый, совершенный в знании и поведении, достигший блага, знаток мира, непревзойдённый учитель тех, кто готов обучаться, учитель богов и людей, пробуждённый, благословенный».

2) Он наделён подтверждённой верой в Дхамму: «Дхамма превосходно разъяснена Благословенным, видимая здесь и сейчас, не зависящая от времени, приглашающая пойти и увидеть, ведущая к цели, познаваемая мудрыми самостоятельно».

3) Он наделён подтверждённой верой в Сангху: «Сангха учеников Благословенного, идущих по хорошему пути, идущих по прямому пути, идущих по верному пути, идущих по совершенному пути, другими словами, четыре пары или восемь типов личностей – это Сангха учеников Благословенного: достойная даров, достойная гостеприимства, достойная подношений, достойная уважения, непревзойдённое поле заслуг для мира».

4) Он наделён нравственными качествами, которые дороги Благородным: прочными, цельными, незапятнанными, освобождающими, восхваляемыми мудрецами, яркими, ведущими к сосредоточению».

Так сказал Благословенный. И сказав это, Счастливейший, Учитель, добавил:

«Верой и нравственностью наделён,
Убеждённостью, видением Дхаммы,
Со временем счастья достигнет,
Ведь в жизни святой утверждён он»

АН 3.94

«Монахи, осенью, когда небо чистое и безоблачное, восходящее солнце рассеивает всю темноту пространства по мере того, как оно лучится, сверкает, и сияет. Точно также, когда в ученике Благородных возникает незапылённое, незапятнанное око Дхаммы, то тогда с возникновением видения ученик Благородных отбрасывает три оковы:

* (1) воззрения о «я»,
* (2) сомнения,
* (3) цепляние за правила и предписания.


Сотапанна понимает 5 совокупностей http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/ … tta-sv.htm

Сотапанна понимает 6 качеств http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/ … tta-sv.htm

Сотапанна проник мудростью в зависимое возникновение http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/ … tta-sv.htm

Сутта о тех, кто находится на пути к вступлению в поток http://theravada.ru/Teaching/Canon/Sutt … tta-sv.htm

Сутта о трех видах сотапанн http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/ … tta-sv.htm

Сотапанне осталось пережить совсем немного страданий http://www.theravada.ru/Teaching/Canon/ … tta-sv.htm

2

Antaradhana написал(а):

цепляние за правила и предписания.


Абсолютно не согласен с данным переводом, который искажает смысл Дхаммы. Здесь подходит больше "цепляние за ритуалы", имеющее тот смысл, что отбрасывается вера в то, что соблюдение каких-либо ритуалов может принести Освобождение. Под ритуалами, как я понимаю, имеются прежде всего в виду ритуалы небуддийских отшельников, распространенные в то время: омывание в Ганге, поклонение 9 сторонам света и т.п.
Соблюдение правил и предписаний является важнейшей частью практики, которой учил Будда, поэтому Его учение называлось Дхамма-Виная. Если исходить из предложенного перевода, то мы приблизимся к тому, что правильно поступали "безумные йогины" Ваджраяны, вступающие в половые связи, употребляющие алкоголь "без привязанности"))

Отредактировано Anagārika Virāgānanda (2018-11-14 11:59:41)

3

Anagārika Virāgānanda написал(а):

Здесь подходит больше "цепляние за ритуалы", имеющее тот смысл, что отбрасывается вера в то, что соблюдение каких-либо ритуалов может принести Освобождение. Под ритуалами, как я понимаю, имеются прежде всего в виду ритуалы небуддийских отшельников, распространенные в то время: омывание в Ганге, поклонение 9 сторонам света и т.п.


Согласен, речь идет именно о ритуалах, различных суевериях и магических действиях, которыми якобы можно очистить неблагую камму, достичь дэвалоки или освобождения.

Джатила сутта, перевод мой:

Удана 1.9 Джатила сутта: Высказывание об отшельниках со спутанными волосами

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал вблизи Гайи, на горе Гайя. Тогда, при наступлении холодных зимних ночей, в восьмидневный период снегопада, множество отшельников со спутанными волосами, совершали омовение в реке, погружаясь в нее, поливая себя водой, и совершали огненные жертвоприношения, думая: «Благодаря этому очистимся».

Благословенный увидел, при наступлении холодных зимних ночей, в восьмидневный период снегопада, как множество отшельников со спутанными волосами, совершают омовение в реке, погружаются в нее, поливают себя водой, и совершают огненные жертвоприношения, думая: «Благодаря этому очистимся».

И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание:

«Не с омовением приходит чистота,
Многие купались здесь,
Но в ком есть Истина и Дхамма,
Тот чист, и брахман он».

4

55.2 имеет весьма странный смысл для моего понимания:
Достаточно развить правильное воззрение и быть в прибежеще и получается что Вы можете достигуть потока?
Странный посыл в контексте учения целом.

5

Teen написал(а):

55.2 имеет весьма странный смысл для моего понимания:
Достаточно развить правильное воззрение и быть в прибежеще и получается что Вы можете достигуть потока?
Странный посыл в контексте учения целом.


На мой взгляд, ничего странного. Если человек имеет абсолютную уверенность в Трех Драгоценностях и твердо укоренился в правильных воззрениях, понимая Дхамму, а также имеет нравственное поведение, т.е. начал неуклонно двигаться по пути к Ниббане применяя методы Пути Арьев, то ничего уже не заставит его свернуть.

Например, человек, в течении долгих лет жизни верил в Три Драгоценности, вел нравственную жизнь, соблюдал 5 обетов был добрым, щедрым, то без всяких сверхспособностей можно утверждать, что его заслуги не пропадут даром после смерти. Такой человек является, либо идущим за счет веры, либо, если он проникся 4БИ (тилакхана, зависимое возникновение и прекращение), за счет доверия к словам Благословенного, рассеяв непонимание, отбросив самостные воззрения, то он стал сотапанной.

Или например, человек в течении долгих лет изучал Дхамму, понял 4БИ (тилакхана, зависимое возникновение и прекращение), отбросил самостные воззрения, и благодаря этому пониманию, развил уверенность в Трех Драгоценностях, стал соблюдать 5 обетов, развил в себе доброту и щедрость, то без всяких сверхспособностей можно утверждать, что его заслуги не пропадут даром после смерти. Такой человек является, либо идущим за счет (понимания) Дхаммы, либо, если его уверенность в Трех Драгоценностях сильна, и он отбросил сомнения, то он стал сотапанной.

"И какой тип личности является идущим-за-счёт-Дхаммы? Вот некий человек не касается телом и не пребывает в тех освобождениях, которые являются умиротворёнными и нематериальными, превосходящими формы, и его пятна [загрязнений ума] ещё не уничтожены за счёт его видения мудростью, но те учения, что были провозглашены Татхагатой, приняты им после их достаточного рассмотрения мудростью. Кроме того, у него есть эти качества: качество веры, качество усердия, качество осознанности, качество сосредоточения, и качество мудрости. Этот тип личности зовётся идущим-за-счёт-Дхаммы. Я говорю о таком монахе, что ему всё ещё нужно работать с прилежанием. Почему? Потому что когда этот достопочтенный пользуется одним из подходящих жилищ, и общается с хорошими друзьями, и подпитывает свои духовные качества, то тогда он может реализовать для себя посредством прямого знания, и здесь и сейчас войти и пребывать в высочайшей цели святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяина и ведут жизнь бездомную. Видя этот плод прилежания для такого монаха, я говорю, что ему всё ещё нужно работать с прилежанием.

И какой тип личности является идущим-за-счёт-веры? Вот некий человек не касается телом и не пребывает в тех освобождениях, которые являются умиротворёнными и нематериальными, превосходящими формы, и его пятна [загрязнений ума] ещё не уничтожены за счёт его видения мудростью, но всё же у него есть достаточная вера и любовь к Татхагате. Кроме того, у него есть эти качества: качество веры, качество усердия, качество осознанности, качество сосредоточения, и качество мудрости. Этот тип личности зовётся идущим-за-счёт-веры. Я говорю о таком монахе, что ему всё ещё нужно работать с прилежанием. Почему? Потому что когда этот достопочтенный пользуется одним из подходящих жилищ, и общается с хорошими друзьями, и подпитывает свои духовные качества, то тогда он может реализовать для себя посредством прямого знания, и здесь и сейчас войти и пребывать в высочайшей цели святой жизни, ради которой представители клана праведно оставляют жизнь домохозяина и ведут жизнь бездомную. Видя этот плод прилежания для такого монаха, я говорю, что ему всё ещё нужно работать с прилежанием". МН 70


>> СН 25: Окканти Саньютта - Вступление <<

6

Еще одно определение сотапанны из МН 73:

Ученик Мастера Готамы, который исполняет его наставления, слушается его совета, вышел за пределы сомнений, стал свободным от замешательства, обрёл неустрашимость, стал независимым от других в Учении Учителя.

7

Сотапанна, после смерти рождается только в мирах дэвов или в мире людей. Он не может родиться в неблагой семье, т.е. в семье убийц, воров, развратников, лжецов, пьяниц, а также в семье людей жестоких, чрезмерно сладострастных или неуважительно относящихся к Трем Драгоценностям и отшельникам.


Вы здесь » Буддизм тхеравады » Дискуссии о Дхамме » Сотапанна (вступивший в поток)